搜课云网 > 樱花日语 > 资讯总汇 > 江苏苏州专业的高考日语培训班

江苏苏州专业的高考日语培训班

机构:樱花日语 时间:2021-08-31 08:54:37 点击:393

日语培训

现今很多一二城市的发展速度十分快速,同时很多行业对于人才的需求量都在随之不断地增长,而今很多人们会通过小语种的学习,来提升自己在市场上的竞争度,现今选择学习日语的人也在随之不断地增长,同时很多城市中的日语培训机构数量都在不断地增长,一个好的日语培训班,首先就是要正规,有一定的教学资质,这也是防止上当受骗的第一步,大部分小机构,都是没有正规的教学资质的,很多人就是贪图便宜,选择这些小机构,往往都会上当受骗,所以在选择的时候,我们应当查明一家日语培训机构的资质和来历,最好是拥有几年以上的寿龄的日语培训机构...

学日语,这些问题你要了解一下


  • gmat特色课程

    参加考试需要满足什么条件?

    考试等级是怎么分的?

    如何报考,考试时间,年考几次?

    如何判定合格与不合格?

    考试通过率是多少?

    学多长时间才能获得等级证书?

    获得等级证书的含金量?

日语培训

日语培训班,4-8人小班模式滚动开班,中外教合理搭配,语法和听力口语并重,考证与实用结合,师资力量雄厚,课程形式多样化,助教全程跟踪辅导,及时解决学习难题,完善的教务管理体系,及时安排学生补课及转班。学习语言最怕的就是学成了哑巴,有的只会写不会说,那么学这一门语言意义在哪里呢?所以我们在学习日语的前期就要打好日语口语的基础,发音标准化。樱花国际日语,服务于你学日语的各个阶段,快速入门,进阶不再是困扰。樱花国际日语让你轻松掌握日语技能!

精品课程介绍

课程价格根据所报读的班级不同,价格从几百到数万不等,详情请咨询客服。
  • 日语多媒体课

    运用先进的网络多媒体教学技术。把学习日语知识视频,照片,图片,动画,音乐等全方面多媒体新教学模式为每一个学员提供优质的动画教学。

  • 日式小班课

    1-4人的全外教贵族小班让您深入接触日语的精髓。在外教的亲切授课中,得到更多的延伸知识,在和外教的交流和沟通之中,充分的进行日语会话。

  • 实景强化拓展课

    针对每单元的学习内容樱花国际日语都会进行增加广度的拓展训练。拓展课是对整个级别的汇总学习。在拓展课中,我们会针对学员进行系统的听说读写译的训练。

  • 日本文化课

    在整个流程中,随时可以预约日本文化课。体验花道,茶道,剑道,空手道等原味日本文化。还能参与日剧鉴赏,动漫赏析等主题活动,全方位接触日本文化。

【N2】日语学习班老师告诉你“家里蹲、啃老族”的日语说法

长期待在家里、不与外人接触的人被称为“家里蹲、孤立者”,他们大多是因为工作压力或者身体状况、精神状态不好而蜗居在家。根据“家里蹲”程度不同,可能有的人会偶尔出家门、有的虽然不出家门但会在客厅里走动走动、而有的则一辈子始终待在自己的小屋里。在的日语学习班上老师会为学生讲授很多有趣的日语知识,本文将由日语学习班老师告诉你“家里蹲、啃老族”的日语说法。

提到“家里蹲”的日语表达,可能会有人瞬间想到一个单词——引きこもり。对于这一词语的日语解释是「自宅や自室に長時間引きこもって社会的な活動に参加できない状態。精神医学的に病理性の高いものから、社会生活に対してストレスを強く感じるためなど、様々な原因が挙げられる」,即:长时间待在自己家或者自己屋里,不能参与社会活动的一种状态。造成这种现象的原因有很多,比如得病引发的精神状态脆弱、对于社会活动感到强烈的压力等。

うちは、引きこもりを養えるほど裕福じゃねえぞ!/我们家才没有富余去养一个家里蹲呢。

40過ぎな人は引きこもりになった原因は大体仕事のストレスが溜まっているんだ。/过了40岁还成为家里蹲的人大多是因为工作压力太大。

日本2010年内阁府举行的调查显示,日本“家里蹲”人群已经达到70万,如果将啃老族以及潜在的“家里蹲”人群统计在内的话,总数应该会突破百万。而且目前这一人群也越来越高龄化,大多人的年龄都在30岁以上。

除了「引きこもり」,还有「立てこもる」「閉じこもる」「籠居(ろうきょ)する」也可以用来表示“闭门不出、家里蹲”的含义。

書斎に立てこもる/待在书房里

自分の殻に閉じこもる/独居壳中

一室に閉じこもって執筆に励む。/闭门不出,专心写作。

一日中部屋に篭居するのは体に良くないってよく言われている。/人们都说整天待在屋子里对身体不好。

这种人还可以用「ヒッキー?hikky」和「自宅警備員(じたくけいびいん)」来表示。整日待在自己的小房间里,且沉迷于电脑游戏的人被称为「ネトゲ廃人」。

くれぐれもご自愛ください。ヒッキーにならないようにね。/请珍重,不要成为家里蹲哦!

もしネトゲ廃人になったら、あなたももう終わりだ。/如果你成为家里蹲,那你这一生就完了!

提起“家里蹲”,肯定也有小伙伴会将其理解为“御宅族”,用「お宅(たく)」来形容他们,最常见的是「アニメお宅/动漫宅」,但其实两者之间是有区别的。

「お宅」指的是对某件事或者某个领域过度热衷喜爱的人,常写作「オタク」。20世纪80年代后半期开始出现,最初是用来称呼亲密的朋友,后来引申为对某一领域非常熟悉但是缺乏其他知识以及社会常识的人群。

虽然“御宅族”有时也会长期待在家里,但是他们大多是因为兴趣而与他人集结在一起,现实中也会参于团体活动,比如:喜欢动漫的御宅可能会参加漫展之类的社交活动,他们并不是长期蛰居在家不出门的人。

还有一种人群跟“家里蹲”很像,那就是我们常说的“啃老族”,日语用「ニート」表示。他们一生都在靠父母接济,不出去工作,整日在家里游手好闲认为出去工作是在浪费生命!

急増する中年ニートの現実が余りに悲惨だった。/剧增的中年啃老族过得真是太惨了。

ニートって馬鹿にされても文句言えないよな。/啃老族即便被人看不起也不能有所怨言吧。

小编见过最为理直气壮的“家里蹲”要数《约会恋爱究竟是什么呢》中的「高等遊民(こうとうゆうみん)」了。明明自己是一个啃老族,还偏偏不承认,屡次强调自己不是无业游民,而是高等游民!

ニートのくせに高等遊民と図々しく名乗るとは、まず自立してほしいと言ってんの。/明明就是啃老族还厚脸皮自诩“高等游民”,那你倒是先学会自立啊!

高等遊民についてどう思う。/你怎么看“高等游民”?

还有一种人比“失业、无业游民”还惨,它就是「マダオ」,该词语是动漫《银魂》中的人物,名为长谷川,失业后没有真正的工作,做什么都失败,因而得名。「ま」=「まるで/简直是」、「だ」=「ダメな/不行的」、「お」=「おっさん/大叔」,连起来就是“简直是废柴大叔”!

最后来看看“家里蹲”的十大特征,检测一下吧:

1位:インターネットが友達/网络是你的朋友

2位:1日家で声を出さない/一整天待在家不出声

3位:友達が少ない/朋友很少

4位:集団でいるのが苦手/不擅长集体活动

5位:人が多いところに行くと具合が悪くなる/去人多的地方身体会不舒服

6位:人の目見て話せない/不能与人对视讲话

7位:無理矢理外出の予定を立てても、日が近づくにつれ面倒になり、どうすれば行かなくて済むかを真剣に考えだす/即使被逼制定外出计划,也会在临近时觉得麻烦而开始认真考虑拒绝

8位:人付き合いは基本的に受け身/与人交往几乎都是被动型

9位:休みの日に外出すると損した気分になる/感觉休息日出去玩是一种损失

10位:友達と出かけるのは楽しいけれど、出かける前の憂鬱さと帰宅後の疲れは異常/虽然很喜欢与朋友外出,但是出门前的忧郁以及回家后的疲惫是难以言喻的

以上就是由日语学习班老师告诉你“家里蹲、啃老族”的日语说法的全部介绍内容,如果想要了解更多日语资讯和备考经验,敬请继续关注日语学校官网—日语学习频道,小编将持续更新。

师资介绍